Uj Ember

2001.07.29
LVII. évf. 30. (2765.)

Kereszt a város fölött

Főoldal
Címlap
Kenyér és titok
Eucharisztikus ifjúsági kongresszus Egerszalókon
Turizmus és lelkipásztorkodás
Keresztényüldözés
Tinédzser-bölcsesség
Lelkiség
Kérjétek a Szentlelket!
A praktikus Kajetán
Liturgikus kongresszus?
ÉLET ÉS LITURGIA
Boldogságok
(részlet)
A hét liturgiája
Katolikus szemmel
"Megnyílt a szemük..."
A lélek súgásai
Egy marék josta
Sértett emberek
LELKI ISMERET
Életbölcsesség
(ezerötszáz gyors)
Mint aki áldozat lett
Élő egyház
Matyóföld festői
Mezőkövesdi művészek jubileuma
Új emléktábla Budaörsön
Nekünk jövőt kell építeni!
Papszentelés Padén
Országos nagybúcsú Szegeden
Az országos nagybúcsú részletes programja:
Csináljon valaki valamit!
Képeslapmúzeum
Élő egyház
A lágerből a Gulágba
Az egyház helyzete Latin-Amerikában
A pápa Kazahsztánba is megy
Fórum
Biopolitika vagy erkölcsi polgárháború?
Egyháziak az etikai tanácsadó testületekben
Emlékcserepek
A nyári szabadtéri színházak programjából
Az Olvasó írja
Véd- és dacszövetségben a Somlyó-hegyen
Fórum
Csodák holdudvarában - Miskolcon
Nemcsak gyógyítanak a kórházban...
Kereszt a város fölött
Nagykarácsony - a magyar Betlehem
Fórum
Lámpásnak lenni...
Kistelepüléseken tanítók találkozója
Palócország ünnepelt
A beteljesülő szegedi álom
Pénzre van szükség a további munkához
Fórum
A másik oldal
Bajor és osztrák utakon
Diákutazás Mindszenty hercegprímás kezdeményezésére
Anno 1947
Ifjúság
Vendégszeretet
Könnyű szívvel befogadnak
Előevangelizáció és jövőkép
Állami Gondoskodásban Élő Fiatalok Országos találkozója
Letelepedési törvény
Kultúra
Hedda
- Alinkának és Balázsnak -
Kazinczy körül
(1759-1831)
Betegágyon
Egy fehér ember
Öreg kórházi lift
Fórum
Megfontolások az elváltakról 9.
Második házasság a katolikus egyházban?
Domonkos nővérek - ma
Szorosabb kapcsolat épül a kongregációk között
Rejtvény
Ki tud róluk?
Mozaik
Ha eljő a nyár
Tudós és lelkipásztor
PAPI JELMONDAT
Az Igazság szája
RÓMAI MESÉK
Balzsamos szuhar

 

Kazinczy körül

(1759-1831)

Nem jártam szülőhelyén, a Bihar megyei Érsemlyénben, sem későbbi otthona, Széphalom táján, mely nevét is, hírét is neki köszönheti. De az ausztriai Kufstein fenyegető falai őt idézték föl bennem, Kazinczy Ferencet, s hat és fél évi fogságának ott telt második részét. S ma sem térhetek be úgy a Múzeumkertbe, hogy meg ne álljak mellszobra előtt, eltűnődve a kortalanul nemes vonású arc nyugalmán. Az sem bántja, hogy karosszékében háttal ül felé Arany János.

Valamikor tizennyolc éves kori közeledését a bécsi testőríró, Bessenyei György kedvesen fogadta. Később, mikor levélben arcképét kérte tőle, a testőr így szabadkozott: "Nem vagyok lerajzolva. Én képemet csak elevenen használom."

Csaknem félszázad múlva a fiatal Vörösmarty jelentkezett nála, hogy illőképpen bemutatkozzék, s hírt adjon készülő hősi eposzáról, a Zalán futásáról az idős mesternek, akivé 1824-re érett. Mert a hosszú élet olykor zavarba ejtő szerepváltásra kényszeríti az embert. S ami Bessenyeitől Vörösmarty fölléptéig végbement a magyar irodalomban, az elválaszthatatlan az ő hétköznapjaitól és ünnepeitől: mindaz Kazinczy Ferenc szenvedélyes elhivatottságérzése nélkül meg sem valósulhatott volna. Legalábbis ilyen teljességgel és aránytalanul rövid idő alatt semmiképp sem.

Igazi kormányzati és kulturális centrum híján Széphalom lett a megújuló nyelvi, irodalmi törekvések eredő forrása az elmaradott, vidéki széttagoltságú országban. Ide érkeztek és innét áradtak minden irányba azok a levelek, amelyek egyetlen, megszállott férfi munkájával a hiányzó tudóstársaság, az akadémia működését pótolták.

Számon tartott minden tehetségre gyanús tollforgatót, buzdított és bírált, fölfedezett és tanácsot adott, kapcsolatrendszert létesített azok között, akik a fölvilágosodást hazai nyelven akarták terjeszteni. Ezért sürgette a fordítást, pártolta a könyvkiadást, maga is részt vett a folyóirat alakításban, gondozta az elhalt pályatársak műveinek kinyomtatását. Dayka Gábor lírai hagyatékának rendezésében Csokonai véleményét kérte: "Ha én nem, ő bizonyosan megérdemli azt."

Az évszázados parlag megművelésében szövetségese vagy vitázó társa lesz a kor valamennyi jelentős költője, írója, Kölcseytől Kis Jánoson, Berzsenyin át a két Kisfaludyig, s életformája a velük folytatott levelezés. Ez helyettesíti az Európa nyugati felében kialakult irodalmi szalonok, intézmények, majd kávéházak légkörét. Nehézkes, fáradságos, s a tetemes postaköltségektől megterhelt módja a kapcsolattartásnak. Ezt a levelezést huszonkét vaskos kötetben adta ki Váczy János, Kazinczy életírója.

Páratlan, tágas kordokumentum, történelmi körkép, egész irodalmunkban nem akad hozzá fogható. Vajon megfordult-e a levélíró fejében, hogy ez az észrevétlenül fölhalmozódó gyűjtemény lesz halhatatlanságának záloga, értékében messze fölülmúlva szépirodalmi munkáit, a Pályám emlékezete, a Fogságom naplója, az Erdélyi levelek című önéletrajzi fogantatású műveit, s a Tövisek és virágok epigrammáit?

Alig hiszem, s nem is kívánnám neki: Kazinczy Ferenc könyveire bízta neve fönnmaradását, azokat tekintette tetteinek, s fontosabbnak az irodalmi vezér szerepénél. Ám személyisége, alkata, tehetsége, s a kor, amelybe beleszületett, nem engedte meg, hogy alkotó szellemét és művelődésfejlesztő hajlamát - egymás kárára - elfojtsa magában. Különösen saját művészi rangja megítélésében a legtöbb író véleménye alaposan eltér az utókorétól. Ki föl-, ki lefelé licitál.

A XIX. század elején, fogságából szabadulva, már a nyelvújítás csatazajára tért vissza Kazinczy. Szerinte is elkerülhetetlen volt a nyelvújítás: ha nem akarunk végképp kiszakadni a világ fejlődéséből, meg kell találnunk az új eszmék, fogalmak magyar megfelelőjét. Avítt maradiság és türelmetlen, kimódolt szógyártás között azonban stílus és ízlés kialakítására van szükség, könnyedségre a nyakatekert körülményesség helyett, anélkül, hogy sértené nyelvünk szellemét. Kazinczy ideálja mindenekelőtt a stílus szépsége, eleganciája, fordításainkban csak így érhetjük el a német, francia szöveg hangnemét. Az ortológusok Mondolatára Kazinczy köre, a neológusok nevében Kölcsey és Szemere írt Feleletet. Melyik fél lett győztese a lezajlott harcnak? Mindkettő helyett a megizmosodott, hajlékony magyar nyelv, amely Vörösmarty romantikus zsenijében ért tetőpontjára.

Kazinczy megérte még munkáinak gyűjteményes kiadását, de a legtekintélyesebb magyar írónak alig volt közönsége. Időközben színre lépett az új nemzedék, és annak tagjai már eleven, valóságos központot teremtettek Pesten, Kisfaludy Károly körül. Ő testesítette meg az új költői irányt, az Aurora évkönyv szerkesztőjeként, s vele a vezéri szerep is rámaradt.

A széphalmi mester is szívesen felköltözött volna Pestre, ha őt választják a megalakuló Akadémia titkárává. Ez a reménye azonban meghiúsult: akadt elég irigye, hogy elüsse tőle.

Az 1831-es kolerajárványban halt meg otthonában augusztus 21-én.

Leghívebb pályatársa és barátja, Kölcsey Ferenc búcsúztatta.

Vidor Miklós

 

Aktuális Archívum Kapcsolatok Magunkról Impressum

Új Ember:ujember@drotposta.hu
Webmester: bujbal@storage.hu