|
Diplomataíró könyveChateaubriand: Síron túli emlékiratokA XIX. század három diplomatájáról: Talleyrandról, Metternichről és Francois René de Chateaubriand-ról rengeteget írtak a történészek. Chateaubriand-ról az irodalomtörténészek is. Az egyik méltató ezt vetette papírra: „Három megragadó egyéniség, három történelmi arcél, és mindhármuk mögött Napóleon óriási árnyéka, de Chateaubriand nem volt diplomata.“ Akkor ki volt igazán ez a különös, álmodozó francia zseni, akinek magyar fordításban most jelent meg először egyik legjelentősebb műve, a Síron túli emlékiratok? Jóllehet csak válogatás e könyv, mégis meggyőző a szerző elegáns stílusáról, gondolatainak romantikusan csapongó, ugyanakkor mélyjáratú vonulatáról. Egyszerre költészet és történelem, esszé és filozófia. Chateaubriand 1768-ban Bretagne-ban, Saint Malóban született, ősi nemesi családból. Katona volt, majd Amerika vándora, tele a felfedezők álmaival. Hazatért, Napóleon szolgálatába állt – diplomataként, aztán elhagyta a hódítót. Napóleon bukása után a legitim monarchiának ajánlotta fel szolgálatait. A Bourbon-ház törvényes ágának bukásakor pedig visszavonult a politikai élettől, s idejének nagy részét az Európa-szerte csodált Mme Recamier szalonjában töltötte. Irodalmi hírt Atala című regényével szerzett, és megírta A kereszténység szellemét. Ezzel a könyvével visszaszerezte a keresztény vallás tekintélyét, melyet Voltaire és kora ugyancsak megtépázott. Ma is korszerű munka. A Síron túli emlékiratok címe arra utal, amit a szerző elrendelt: munkája csak halála után jelenjék meg. Egyes részeit már felolvasta Mme Recamier szalonjában, de amikor a XIX. század derekán az olvasók kezébe került a teljes emlékezés, ekkor lett a könyv egyszerre élmény és felfedezés. A gazdag válogatás, a csodaszép fordítás (Maár Judit érdeme) a szépirodalmat szeretőknek, de még a történelem kedvelőinek is valódi élmény most is. Lapozgatom a Síron túli emlékiratok válogatásait, melyeket huszonkilenc könyvbe foglalt a szerző. Megelevenedik, lírai vallomásba testálódik a gyerekkor, feltárul az akkori politikai rend és rendetlenség, hallom Byron s a XIX. századi költők hangját, és nem tudom letenni a könyvet a Napóleonról szóló fejezeteknél. Számtalan adat, jegyzetigazítás vezet, világosít fel, s a könyv végén jövök rá: egy csodálatos művelődéstörténetet olvastam. (Osiris Kiadó) T.S. |
Új
Ember: ujember@drotposta.hu
|