|
Két szerző két könyveAsztalomon két kötet, kottanagyságúak, állványra tehetők, ha valaki nemcsak előadóteremben akarja hallgatni ami bennük lakozik, hanem esetleg otthon, családi, baráti körben zongorán vagy egyéb hangszeren eljátszani. A teljes kottaanyagot tartalmazzák, természetesen a szövegekkel együtt. A szövegíró Kaiser László, költő, publicista, tanár; a zeneszerző Rózsa Pál, aki vegyészmérnöki diplomáját cserélte fel a dallamok világával, s lett sikeres szerző Budapesttől Hongkongig. Az egyik kötet a Ludas Matyi, alcíme szerint Zenés játék Fazekas Mihály elbeszélő költeménye nyomán. A Pomázi Zeneiskola felkérésére írták, úgy, hogy Fazekas remekművét szabadon kezelték, újabb szereplőket is beiktattak a történetbe. A kötet első része a teljes librettó, ezt követi a kotta, szöveggel. A librettó vége visszautal a felkérőkre: Átkelünk a Tiszán, Dunán, / meg se állunk, míg nem értünk / talán éppen Pomázig! A másik kötet - inkább karcsú füzet - hasonló felépítésű, a címe Üdvözlet a vándornak, s dalok találhatók benne Kaiser László verseire. Természetesen ott a kotta, ugyancsak szöveggel, s előtte a versszövegek, a szokásos nyomdai szedésben. Nyolc megzenésített vers van a füzetben, hét a költő 1996-os Üdvözlet a vándornak című kötetéből, egy pedig azon kívüli, hozzájuk válogatottként. Fohász című versének első sorait idézzük: A tombolás utáni / csönd nyugalmától / ments meg engem, Uram! / Hogy magam baját / tovább ne osszam, / segíts meg engem, Uram! Annyit még, érdekességként, hogy a kottarész a zeneszerző kéziratának másolata. (mátyás) |
Új
Ember: ujember@drotposta.hu
|