Uj Ember

2003.07.27
LIX. évf. 30. (2868.)

Bosznia-Hercegovina
napja

Főoldal
Címlap
Bosznia - mint a török idők után...
Ébredj, drága ifjúság!
Egerszalóki "utódallamok"
Közös Pont sátor a Sziget Fesztiválon
Áldozatos életüket köszönjük!
Lelkiség
Kenyér és ige
Szentírás-magyarázat
Kegyelem-kenyéren...
Homíliavázlat
Nemzeti vasárnapok
Liturgia
Epiklézis a diakónusszentelésben
A hét liturgiája
B év
Katolikus szemmel
Áldozatból született
Húszéves a Szent Gellért Lelkigyakorlatos Ház
"Globális szolidaritás"
A Nemzetközi Karitász közgyűlése Rómában
Elnök, hallgass!
Motorizált szórakozás
Élő egyház
"Egyház és egyetemek Európában"
Szimpózium római hőkatlanban
Malonyai-határkereszt
Tábor a hivatástudatért
Szociális testvérek
Nusser Péterre emlékeznek
Iskola épül Tiszaújlakon
Adj vért, és ments meg három életet!
Új vezetők az esztergomi szemináriumban
Élő egyház
Cseh nemzeti szinódus Velehradban
A Szentatya nyári erőgyűjtése
Fórum
Öt évtized az Új Embernél
Zlamál Dezső nyolcvanéves
Mit csinál most a Kenguru Rendelő?
A Himnusztól Dobó imájáig
"Fülbe való..."
Az Olvasó írja
A makói Szent István tér
Könyvespolcra
Két elsőkötetes
Fórum
Hogyan is volt?
Ünnepi vasmise Bükön
Az augusztusi Imaapostolság szándékai:
Fórum
Amilyenek mindannyian lenni szeretnénk...
Novák István építész Antoni Gaudíról
XIII. Leó pápa és a magyar nemzet
Ifjúság
Döntés előtt
Fiatalokkal beszélgetve
Programajánló
Ladik Fesztivál
Rejtvény
Kultúra
"Magyar Bayreuth"?
Beszélgetés Koltay Gáborral színházról, filmről és értékteremtésről
Anglia partjainál
Rákóczi- és kuruc emlékhelyek Európában (IX.)
Kutya-történet
Fórum
A pötty-csoda Magyarországon
Százhetvenhét hektár a nem ismert hazából
Mozaik
Lépcsős Szűz Mária temploma
Római mesék
Erdélyi kertek
Jézus Téged is hív!

 

Könyvespolcra

Két elsőkötetes

Valósághű meseregényt írt Bosnyák Viktória, aki eddig főként műfordításokkal szerepelt. Első könyvének címe: Tündérboszorkány; alcíme szerint Regény fiúknak és lányoknak, Sárinak és Dórinak, illetve Dórinak és Sárinak. Engem ez máris olvasásra serkent, bár nem vagyok se Dóri, se Sári, ám nagyapaként is érdemes volt elolvasnom. (Kedvemet az is növelte, hogy a regény hőse, Jóhegyi Laci legalább annyira szeret olvasni, mint én...) A Tündérboszorkány ugyanis arról szól, hogy a Laci életkorú gyerekek, az osztálytársak - makacsul és konokul - nem olvasnak. Holott a Békés Utcai Általános Iskolának csábító a könyvtára; a polcok középponti helyén Molnár Ferenc ifjúsági klasszikusa, A Pál utcai fiúk... Éppen e könyv körül történik egy és más. Jóhegyi Laci s a többi srác, a könyvtár meg a "Tündérboszorkány" között bonyolódik a mű cselekménye, amely a végén mesébe nő át, s tíz centiméterrel a világ fölött lebeg.

Nagyapaként magam is tanúsíthatom, mekkora gond, hogy az egyébként hasznos számítógép és internet mellett a gyerekek, kis- és nagykamaszok mennyire elfordulnak az olvasástól. Vissza kell vezetnünk őket, akár játékos fondorlattal is, a könyvhöz; Bosnyák Viktória ezért írta meg a Tündérboszorkányt. Jól tette. Rátalált egy olyan hangszerelésű elbeszélőformára, amelyet a Sárik és Dórik, de az Andik és Bandik sem érezhetnek "gyermekhez-lehajlónak", sem oktatónak.

* * *

"Egy terápia története" - ez a műfaja Mikó Eszter Búcsúfénykép a Gellérthegyen című (csak felnőttekhez szóló) karcsú első kötetének, amely voltaképpen tizenhárom párbeszéd egy páciens meg egy ideggyógyász orvos között. Semmi környezetrajz, semmi külső jellemzés, semmi írói közbeszólás vagy eligazítás. Csak a feszes dialógus. Még azt is csak a kérdések és a válaszok "adatközléséből" tudjuk meg, hogy ez a terápia 1968-ban kezdődött. Egy pesti kórház az induló színhely, ahol Imola, a huszonöt éves bölcsészhallgató, életének drámai és csaknem tragikus fordulata után a tizenhárom beszélgetés egyik szereplője lesz.

Nem regényt olvasok hát, inkább talán kétszereplős színpadi, televízió- vagy rádiójátékot. Nagyon megszenvedett dialógusokat. Tizenkét évvel az 1956-os forradalom után mondatról mondatra fejlik föl egy fiatal lány és a háttérben egy család sorsa, sorsukban a történelem. És szinte hallani Imola és az orvos között feszülő párbeszédet.

A Búcsúfénykép a Gellérthegyen írója, úgy tudjuk, csaknem két évtizeden át a rádió munkatársaként dolgozott. Nyilván ennek az iskolának is köszönhető a szöveg nyelvi áttetszősége; ilyen, viszonylag kurta terjedelmű írásban a pallérozottan pontos és szép magyar mondatok gazdag sora! Szerzőnk megfogadta Kosztolányi Dezső tanácsát: az olvasót soha, egy pillanatig sem szabad kétségek között hagyni.

A kötet borítójának belső oldalán így vall Mikó Eszter: Életem vezérelve: a világon a szeretet az egyetlen, ami tékozlás útján gyarapszik.

Dalos László

László Lajos válogatott írásai

A Magyar Rádió pécsi körzeti stúdiója vasárnap reggeli hitéleti műsorát egészen a legutóbbi időkig szerkesztő László Lajos az idén ünnepelte újságírói pályafutása ötvenéves jubileumát.

Új könyvének tizenhét novelláját a személyes létöszszegzés igényén túl már-már a létértelmezés szükséglete kényszerítette és választotta ki. Szereplőik az emberi életeket kegyetlenül megtipró XX. századi lét történelmi malomkövei között felmorzsolódó, kisiklott, félrecsúszott, szeretet után sóvárgó, emberi esendőséggel terhelt, manipulált tudatú kisemberek. A kiszolgáltatottságban egyszerre magányos hősként és áldozatként vergődve sorsukban mélytengeri folyamatok tárulnak fel. A szerzőt saját és újságírói élettapasztalata hatalmas tényanyag-ismerethez segítette, alkotói látásmódját szociografikus arculatúvá formálta.

A XXI. századi - radikális gyorsasággal más politikai, társadalmi és lélektani keretek közé került - olvasók számára lassan elfelejtődik ez a tényanyag. László Lajos azonban úgy tudja megjeleníteni figurái sorsát, hogy abban a csupán korhoz kötődő tényeken messze túl az emberi lét mély összefüggései sejlenek fel.

Személyesen megélt vagy a sajátjával érintkező sorsként jelenik meg a kötetben a háború viszonyai között szerelmet kereső ember, a gyermektelen, magányos öregség (Helló, kisfiú), a partszélre sodródva élés, a kiszolgáltatott nemzetiségi lét élményeiben a társtalanság fájdalma. Megjelenik a közelmúlt kísérteteitől való szabadulás lehetetlenségének tragikuma is - és ismerős utalásként tűnik fel néhány, a szerző előző regényének világával közös motívum. (A mezei riportkészítés közben az identitását a kaszálásban hitelesítő rádióriporter képe feltehetően úgy önarckép, ahogy a régi freskók készítői is szívesen idézték fel önmagukat a kép valamelyik részletén (Aratók). A falusi plébános hányatott, mégis áldozatos, tiszta emberségű sorsában pedig ismét ráismerünk a korábbi regény fráter Anselmójára, a szétdúlt világban egyedül lehetségesként felmutatott szerzetesi életforma László Lajos-i példázatára (Te pap vagy mindörökké).

(László Lajos: Helló, kisfiú - Válogatott írások 1974-2000 - Babits Kiadó, Szekszárd)

Olasz István

 

Aktuális Archívum Kapcsolatok Magunkról Impressum

Új Ember:hetilap@ujember.hu
Webmester: webmaster@storage.hu